Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

31.07.2012

Zużyte w lipcu. Finshed in July.

Ostatni dzień lipca, już więcej nic nie dam rady wykończyć. Przyszła wiec pora na (potwora :p ) kosmetyczne podsumowanie miesiąca. 


It is the last day of July and I wont be able to kill anything else. It is time for a cosmetic monthly summary.




Królują produkty do włosów, za to wygada na to, ze się nie myjemy ;)


This month hair products are in charge and it seems that we don't shower ;)





Iroise Rumiankowy szampon z ekstraktem z kwiatu pomaranczy do wlosow blond - bardzo fajny, tani szampon zakupiony markecie. Zapach cudny, ziolowy, pieni sie dobrze, zmywa oleje, nie wysusza. Chyba chciał mnie obradować łupieżem, ale nie zdążył, bo zaczęłam do niego dodawać olejku rycynowego.
Może kupię ponowie.


Iroise Camomile shampoo with orange flower extract - nice shampoo, cheap, bought in a supermarket. Smells lovely, herbal, foams well, washes oils and doesnt dry the hair. I think it wanted to leave me some dundruff, but I didn't give him that chance - I started to add few drops od castor oil to it.
Maybe will buy it again.



Homme Institut szampon dermatologiczny - jeden z ulubieńców! Pisałam o nim TU i jeszcze raz napisze że jest super! Mimo, że ziołowy, to nie plącze, nie wyszusza, nie powoduje łupieżu i pachnie bardzo ziołowo. Koszmarna jest tylko cena.
Chętnie kupię ponownie (jak nie będzie mi szkoda pieniędzy :p)


Homme Institut Shampooing Dermatologique - one of my favourites. I wrote about it HERE and I will repeat that it is awesome. Even though it's herbal it doesn't tangle the hair, doesn't dry them and does't give dundruff.
The price is a little scarry though.
I will gladly buy it again (if I have too much money)





Avon Naturals maseczka ułatwiająca rozczesywanie Kwiat Wisni - opakowanie tego produktu to totalna pomyłka. Maseczka jest gęsta a butla strasznie sztywna. Od samego początku musiała stać na nakrętce, bo ciężko było coś wydusić. W dodatku nie pachnie wisniami :(. A maseczka jest bardziej jak odżywka i tak ją stosowałamWłosy były gładkiemiękkie i dobrze się rozczesywały.
Nie kupię ponownie.


Avon Naturals cherry blossom hair mask - the bottle is a total mistake. The mask is thick and the bottle is very hard. From the very beggining it had to stand upseide down. And it doesn't smell like cherries. The mask itself is more like a conditioner and thats how I was using it. Hair were smooth and soft and easy to comb.
I will not buy it again.



Avon Advance Techniques Smoothing serum czyli serum wygladzajaco-nawilazjace - Nie ma go już w katalogach. Teraz jest takie z olejkiem arganowym bo moda na niego przyszła ;)
Serum fajne, pachnie typowo, ale nie widzę różnicy między tym, a zielonym na rozdwojone końcówki, czy pomarańczowym do kręconych włosów. Używałam wszystkich i wszystkie sa tłuste i pomagają ujarzmić puszące włosy. I tylko tego od nich oczekuję.
Nie kupię ponownie bo już go nie ma.


Avon Advance Techniques Smoothing serum - It's not on sale anymore. Now there is a new one with argan oil. The serum was nice with a typical fragrance. But i cannot tell the defference between this one and the green one for split ends, ot the orange for curly hair. I had the all and all of them are greasy and help to calm my frizzy hair. And that is all I expect from them.
Will not buy because it's not available.


Avon Naturals Jogurtowa nabłyszczająca maseczka Mandarynka i Kiwi - Bardzo fajny produkt. To moje drugie opakowanie i już mam zamówione trzecie. Przyjemnie pachnie owocowo, włosy są gładkie, błyszczące i nie obciążone chociaż używałam jej jako odżywkę po każdym myciu. B. też ją bardzo polubił. Minusem jest opakowanie - kompletnie się nie sprawdza, gdyż produkt jest dosyć lejący i ciężko się go używa. Lepsza byłaby butelka lub tuba.
Kupię ponownie.


Avon Naturlas Mandarin and Kiwi yogurt mask - very nice product. It is my second one and I already have another one ordered. It smells fruity, hair are smoth, shiny and they don't feel heavy. I used it as a conditioner after every wash. B. liked it as well. I just don't like the packaging as it completly unpractical. The product is very runny and it's hard to use it. A simple bottle or a tuble would have been nicer.
I will buy again.






Nivea Visage Tonik Łagodzący - bardzo dobry, delikatny o przyjemnym zapachu. Przypasował mojej mieszanej cerze. Pisalam o nim TU.
Chętnie kupię ponownie.


Nivea Visage tonner - A good, delicate tonner. My face liked it. I wrote about it HERE
I would buy it again.



Avon Naturals scrub do twarzy Owoc Granatu - przyjemny peeling, chociaż ja wolę mocniejsze. Delikatnie pachnie, nie wysusza, nie podrażnia. Po wypeelingowaniu twarzy zostawiałam go jeszcze na pare minut i dopiero potem zmywałam. Buzia była przyjemnie nawilżona i gładka.
Może kupię ponownie. Chce sprobowac inne.


Avon Naturals pomegranate face scrub - it's a good face scrub, though I like them to be stronger. It smells nice and gentle, doesn't dry the skin, doesn't irritate. After rubbing my face with it I leave it on for another few minutes and then wash it off. Face was smooth and moisture.
Maybe i'd buy it again. Id like to try other ones.



Avon Anew Reversalist serum - szybko się skończyło i pozostawiało dziwne uczucie silikonowej i upudrowanej twarzy. Nie wywołało negatywnej reakcji na twarzy, buzi była ładna i matowa. Pisalam o nim TU i TU.
Ale nie kupię ponownie.


Avon Anew Reversalist serum - it finished pretty fast and it was leaving a strange, film on the face. It didn't do any harm to my face, the skin was pretty and matte. I wrote about it HERE and HERE.
I will not buy it again.



Avon Clearskin Professional lekki krem przeciw wypryskom - to moja druga buteleczka i już mam trzeciąUżywam go tylko w sytuacjach kryzysowych dlatego starcza na długo. Świetnie radzi sobie z wypryskami, zapchanymi porami itp. Może wysuszać
Kupię ponownie.


Avon Clearskin Professional Daily correcting Lotion - it is my second bottle and I already have my third. I use it in emergencey so it lasts long. It does a great job with pimples, stuck pores. It can dry the skin.
I will buy it again.








Mokre chusteczki dla dzieci. Firma mi nieznana - w sumie kupuję zawsze rożne, raczej te tańsze i w dużych opakowaniach. Zużywam je do oczyszczania twarzy, rąk, ciała, czasem demakijażu i czasem sprzątania łazienki też, jak się coś wyleje. Mam juz następne - inne


Wet baby wipes. Unknown brand for me - I buy all kinds of those, mostly the cheap ones in large pacadges. I used it to clean the face, hands, body, sometimes as makeup remoovers or to clean some spillage it a bathroom. I already have diferent ones.


Oriflame Delicacy hand cream - ot, zwykły krem do rąk. Pachnie słodko, kwiatowo, nawilża, trochę długo sie wchłania, ale mi to nie przeszkadzało, bo używałam tylko na noc.
Nie kupię ponownie.


Oriflame Delicacy hand cream - just a normal hand cream. It smells kinda sweet, flowery, it does moisture the skin, absorbs a bit long but I don't mind as I used it only before bedtime.
Will not buy it again.


Avon Naturals baslam do ciała fiolek i liczi - ładnie pachnący, delikatnie nawilżający balsam. Konsystencja lekka, szybko się wchłania. Dla niewymagających. Latem jest ok, w chłodniejsze dni będzie za slaby.
Nie kupię ponownie tego konkretnego zapachu.


Avon Naturals violet and Lychee body lotion - smells nice, moistures gently, consistency is light and absorbs fast. Good for not demanding skin types. It's ok in summer, for colder days it won't be enough.
Will not buy again this specific fragrance.


I juz! Dużo Avonu, ale tak to jest jak ma się dostęp do katalogu i tańsze kosmetyki bez wychodzenia z domu ;)


Ulubione produkty:
- Homme Institut szampon dermatologiczny
- Avon Naturals Jogurtowa nabłyszczająca maseczka Mandarynka i Kiwi 
- Avon Clearskin Professional lekki krem przeciw wypryskom


And that's it. Lots of Avon but thats how it is when you have easly access to catalogues and all cosmeties without leaving the house ;)


My favoures:
- Homme Institut Shampooing Dermatologique
Avon Naturlas Mandarin and Kiwi yogurt mask
- Avon Clearskin Professional Daily correcting Lotion 


Używałyście któryś z tych produktow?
Did You use any of those products?

30.07.2012

Celia pomadka-błyszczyk nr 503 - nie dla mnie to cudeńko.

Te z Was, ktore obserwuja blogi napewno juz ta pomadke znaja.
Przedstawiam zatem moja Celie 503 :) A co...


Those of You that follow Polish blogs probably know this lipstic.
I present You my own Celia 5.3 :) Take that..






Zaczne od tego, ze bardzo podoba mi sie opakowanie. Eleganckie, proste, i przy zamykaniu wydaje "klik".
W srodku rowniez wyglada lanie z delikatnym logo firmy.
Kolor idealny dla mnie! Nie za dobrze czuje sie w bardzo jasnych bezach, bo wygladam strasznie blado. Ten odcien nadaje ustom ladny wrzosowy odcien, taki jaki bardzo lubie. Delikatne drobinki nie rzucaja sie w oczy, a usta lsnia jak po blyszczyku. Pomadka nie wysusza, nie jest za miekka... no cudenko!








I'll start from the pacadging. I really like it - its simple, elegant and when u close it says "click"
Inside it also looks very nice with the company logo.
The colour is just made for me! I dotn't feel good in light beige and nude colours cause I look very pale. This shade gives and very ncie lilac colour, just the way I like it. It has some delicate bits in it but they are not very visible and the lips glow like after a lipgloss. The product doesnt dry lips and is not too soft... just perfect!




No! To teraz napisze dlaczego nie jest ona dla mnie. Wszystko przez ZAPACH. Wyczytalam, ze jest on winogronowy, a mi pachnie poziomkowo-truskawkowo. I ja - osoba uczulona na truskawki nie jestem w stanie go zniesc. Po 20 minutach od nalozenia mdli mnie i zbiera mi sie na wymoty. Dlatego tez nie napisze czy jest trwala, czy nie, bo po prostu musze ja zmyc.
Jaka szkoda, bo sama szminka naprawde przypadla mi do gustu. Konsystencja, kolor, efekt na ustach, opakowanie... no wszystko cacy. A zapach nie do zniesienia. Dlatego moja bedzie musiala powedrowac dalej :(


So! Now I'll tell ya why it's not for me after all. It's all because of the FRAGRACE. I read that its a grape fragrance, but to me it smells like strawberries. And I - a person allergic to strawberries just cant stand that smell. After 20 minutes from applying i feel sick and I wanna throw up. Thats why I can;t tell you how long it stays on the lips - I just have to wash it off.
It is such a pity. The lipstic is really lovely otherwise. The consistency, colour, the effect on the lips, pacadging... all lovely. But the smell is unbearable. Thats why my one will have to find a new home :(

28.07.2012

Avon Starry Night Blue eye liner

Mam dzisiaj dla was taki oto liner/konturówkę (jak zwał tak zwał ). Kupiona trochę przez przypadek, trochę z chęci eksperymentu nowego koloru na oku. Te z Was, które śledzą katalogi Avonu wiedza, żczęsto pojawiają się mega promocje za zakup produktów dużo dużo taniej, pod warunkiem zakupu innego produktu. I tak oto trafiła do mnie granatowa Starry Night Blue.


Today I have for You eye liner/eye pencil (however you call it). I bought it a little bit by accident, a little bit of wanting to try some new colour on my eye. Those of You that follow Avon catalogues know, that very ofther there are promotions on certain products in a very attractive price, but if You buy other other product. And thats how I got my Starry Night Blue.






Konturówka jest automatyczna, co bardzo lubię, bo nie muszę ich ostrzyc. Jest miękka, i daje głęboki kolor już przy jednym pociągnięciu. Trzeba jednak uważać, żeby nie wysunąć jej zbyt dużo, bo może się ułamać.
Kolor to ciemny, nieco brudny granat. Bez żadnych drobinek czy innych cudaków. Na oku trzyma się dobrze, ale u mnie każda kredka po jakimś czasie odbija się na powiece. Trochę to denerwujące i jeszcze nie znalazłam sposobu, jak temu zaradzić. 



It is an automatic pencil, which I like a lot, as I don't have to sharpen it. It is soft, gives a deep colour with one stroke. You have to be careful thought not to take too much out because it can break.
The colour is a dark, bit dirty navy blue without any glitter or other fancy things. It stays long on the eye, but on my eyes every pencil leaves a mark on top of the eyelid after some time. It is pretty annoying and I didn't find a way how do deal with it yet.







Rysik jest długi i cienki. Na zdjęciach jest pokazana cala długość kredki - użyłam jej kilka razy i brakuje tylko tego naostrzonego końca.


The pencil is long and thin. On the fotos you can see the total lenght of it - I used it a couple of times only and just the sharp tip is missing.






Jak dla mnie jest super :) Mam starsze kredki automatyczne z Avonu, ale one są jakieś twarde... ta jest inna i aż mam ochotę na jeszcze jakiś kolor.


For me its great :) I have some older Avon pencils and they are much harder than this one... it makes me want another colour.




Używacie konturówek Avonu?
Do You use Avon eye liners?



27.07.2012

Konkurs u Red Lipstick

Red Lipstick zorganizowała na swoim blogu konkurs z bardzo atrakcyjną nagrodą.
Zobaczcie same. 


 


Nie wiem jak Wy, ale ja spróbuje szczęścia :)
Zgłaszać można się TU

26.07.2012

Gołe paznokcie i ich pielęgnacja. My naked nails and their nail care.

Od razu uprzedzam, zdjęcia piękne nie są ;) A i post trochę przydługawy...
I warn You, the photos are not the nicest here ;) And the post is a little long...

Tak oto wyglądają moje paznokcie maksymalnie długie. Dłuższych nie lubię, bo mi po prostu przeszkadzają. Po zmyciu lakieru widok jest następujący:
Thats how my nails look like in maximum length. I don't like them to be any longer as they simply bother me. 
This is the view after removing all the nail polish:


Nie narzekam na ich kształt i długość, ale jeden wredny paznokieć zawsze mi się rozdwaja. Zawsze ten sam albo po jednej, albo po drugiej stronie. I nie wiem co mam z nim zrobić. Zawsze kiedy trochę podrosną, są znowu do obcięcia własnie przez niego. 
Poza tym od zawsze mam problem z suchymi skórkami. Wiem jak sobie z nimi radzić, ale czasami mam po prostu lenia. I gdy zaczynają mi przeszkadzać, to je wyrywam (!). Można sobie wyobrazić jaki jest ich stan po takich zabiegach.


I cannot complain about the shape or length of my nails, but I have one nasty nail that always splits. And it is always the same one either on one side or the other. I dunno what to do with it. Every time they grow a bit it splits and i have to cut them all.
Besides that i have problems with dry cuticles. I know how do deal with it, I am just too lazy sometimes. And when they start bothering me i simply tear them out (!). You can imagine the state of my skin after that treatment.


Jak już skrócę paznokcie i zmyję cały kolorowy lakier zostawiam je aby odpoczęły i się zregenerowaly na kilka dni. Wtedy używam tych oto produktów:

After I cut the nails, remove all the colour polish i leave them to recover a bit and these are the products I use the most:


1. Sally Hansen Strengthening Nail Creme - gęsty biały krem o dziwnym zapachu. Niewielką ilość należy wmasowywać w skórki i paznokcie. Można używać nawet na lakier. Fajny jest - nie powiem. I widzę,  że działa. Po kilku dniach regularnego stosowania widach efekty - paznokcie są mocniejsze, skórki ładne. Stosuję go tylko na noc, bo chcę, aby został na skorkach na dłużej, niż do najbliższego mycia rąk. Co fajne, to nie jest bardzo tłusty, jak oliwki i z czasem kompletnie się wchłania.
2. Sally Hansen Cuticle + Nail oil - przyjemny lawendowy olejek. Używam go w ciągu dnia, najczęściej raz dziennie, gdy akurat oglądam TV. Można sobie spokojnie masować skórki. Nawilża i tłuści wszystko dookoła :)
3. Olejek ze słodkich migdałów - to ta duża butelka. Nie używam go specjalnie z myślą o paznokciach, ale przy okazji olejowania włosów, zawsze coś na dłoniach zostaje i chwilę sobie go wcieram. Jak to olejek, jest tłustawy, ładnie natłuszcza i regeneruje skorki. 
4. Avon Revitacool Base Coat - to nie odżywka, ale ze używam regularnie pod każdy lakier, to i znalazła się na zdjęciu. Chroni przed przebarwieniami od ciemnych lakierów, szybko schnie. Jest dosyć rzadka i mam wrażenie ze lekko chłodziaż nie wyschnie.
5. Avon Strong Results - Odżywka, która całkowicie sie wchłania. Lubie ja, bo ładnie wybiela końcówki paznokci i nie zostawia tłustej warstwy. Minusem jest paskudny, cienki i sztywny pędzelek. Używam 2 razy dziennie na gołe paznokcie. 

1. Sally Hansen Strengthening Nail Creme - thick white cream with a weird fragrance. Rub in small amount into nails and cuticles. Can be used even on nail polish. It's a nice product. And I can see it working well. After a few days of using it I can see the effects - nails seem stronger, cuticles are nice. I use it only for the night, because I want it to stay on longer that just till next time I wash my hands. What's nice about it, is that it is not very greasy as oils and with a bit of time it absorbs completly.
2. Sally Hansen Cuticle + Nail oil - nice lavender oil. I use it during the day, mostly when I wach some TV and can massage my nails and skins around. It moisture and makes greasy everything arround :)
3. Sweet almond oil - its that big bottle. I don't use it specificly for nails, but when I put oil on my hair there is always some left and then i massage it it. As any oil i'ts greasy and leaves the skin moistured and nice.
4. Avon Revitavool Base Coat - it is not a conditioner, but I use it regulary under every nail polish so i put it on the foto as well. It prevents any discoloration from dark polishes, dries fast. It is quite runny and I have a feeling that it has some cooling effect untill it dries out.
5. Avon Strong Results - it's a conditioner that absorbs completly. I like it, because it whitenes the tips of my nails and doesn't leave any greasy film. Pity it has such a crappy, thin and stiff brush.
I use it twice a day.

Poza tymi regularnie używanymi produktami, mam jeszcze inne mniej używane:

Beides those regulary used products I have some other ones that I hardly use:


1. Avon Mineral Fix - hmm... używałam, co widać na zdjęciu. Ale przestałam, bo chyba powodował mocniejsze rozdwajanie paznokci. Zresztą nie ja jedna to zauważyłam. Teraz nie wiem co z nim zrobić.
2. Joko Ceramiczny Nano Utwardzacz - nowy nieśmigany :) Zapomniałam że mam, ale chyba przetestuje pod lakier.
3. Joko Gładkie Paznokcie, wyrównuje płytkę paznokcia - akurat gdy piszę  tego posta mam go na paznokciach i jestem bardzo zadowolona. Nałożyłam 3 warstwy - paznokcie błyszczą, nie nadaje koloru i są gładkie. Czujęże będzie się swietnie sprawdzała jako baza pod lakier.
4. Joko Zadbane Paznokcie, odbudowa i wzrost - użyłam jej raz jakiś czas temu i w sumie nie pamiętam jaka była. Przypuszczam, że podobnie się zachowuje do poprzedniczki.
5. Avon Peeling and Brittleness Solver - to jest już moja 2 albo 3 buteleczka. Produkt świetnie nadaje się pod lakier. Mi już trochę zgęstniał i czeka aż zrobię z niego Frankena. Można używać tez samodzielnie, wyglada jak bezbarwny lakier. Brak negatywnych skutków ubocznych.

1. Avon Mineral Fix - hmm... I was using it as you can tell. But I stopped, 'cause i think it was causing more splitting nails. Besides I wasn't the only one that noticed that. Now I don't know what to do with it.
2. Joko Ceramiczny Nano Utwardzacz (Ceramic hardener?) - new and untouched :). I forgot I had it but I think I am gonna give it a go as a base coat.
3. Joko Gladkie Paznokcie (Smooth Nails) - I actually have it on my nails right now when I write this post and I am happy with it. I put on 3 coats - nails are shiny, smooth, it doesnt give any colour. I have a feeling it will be good under some colour polish.
4. Joko Zadbane Paznokcie (well-groomed nails) - I used it some time ago but I don't remember what I thought of it. I suspect it to be similar to the previous one.
5. Avon Peeling and Brittleness Solver - this is my 2nd or 3rd bottle. Its a great product to use as a base coat. My one got a little thick already and is waiting till I use in some Franken polish. 
You can also use it as clear nail polish. No negative side effects.

I jeszcze na koniec ta odżywka, która nie chciała być na zdjęciu grupowym.
Avon 24k Gold Strength - bardzo rzadko używam jej jako odżywki. Zostawia na paznokciu delikatny złoty shimmer. Ale używam jej jako top coat na kolorowe lakiery własnie ze wzgledu na ten złoty proszek. Pokazywałam efekt TU

And I still have this conditioner as she didn't wanna be on a group photo.
Avon 24k Gold Strength - I hardly ever use it as a conditioner. It leaves a delicate golden shimmer on. But I like to use it as a top coat on colour polished because of that gold powder. I was showing the effect HERE.

I to by było na tyle. Trochę się ich nazbierało. Jeszcze dodam, ze wszystkie Joko maja niesamowicie wygodne pędzelki!
Jeśli macie jakiś sposób na tego jednego felernego, rozdwajającego się paznokcia, to chętnie się z nim zapoznam. 

And that is all. I have quite a few of them. I would like to mention that all Joko's have very nice and comfortable brushes!
If You know a way how to treat that one defect, spliting nail I will gladly read it.


Kto dobrnął do końca?
Who managed to read it all?

25.07.2012

Avon Planet Spa Rozswietlajaca maseczka do twarzy z peelingiem.

Avon Planet Spa Rozświetlająca maseczka do twarzy z peelingiem z japońską sake i ryżem.



"Maseczka do twarzy z peelingiem dogłębnie oczyści skórę i złuszczy martwy naskórek.
Dzięki swoim wyjątkowym właściwościom skutecznie odświeży i rewitalizuje skórę, jednocześnie sprawiając, że nabierze ona promienistego blasku.
Po zastosowaniu kosmetyku skóra będzie wyglądać na zdecydowanie młodszą i zdrowszą."



Maseczkę kupiłam pod wpływem świetnych opinii na pewnym forum. Miał to być super peeling i maseczka w jednym. Przyznam szczerze, żspodziewałam się czegoś trochę innego, mocniejszego, ale to dlatego, że akurat używałam podobnego produktu, który drapal nieziemsko.







Maseczka ma pojemność 75ml i można ją kupić już za niecałe 10  w katalogu. Tubka ładna, wygodna, chociaż przy końcu ciężko jest wycisnąć produkt, gdyż sama maska jest bardzo gęsta. Nie obejdzie się bez rozcinania :) Zapach przyjemny, ale nie mam pojęcia czym to pachnie. 

Jak używam? Myję twarz żelem, osuszam i nakładam sporą ilość maseczki. Masuję około 1 minuty. I tu powinnam czuć peeling, ale drobinki sa bardzo delikatne. To taki łagodny peeling masujacy - calkiem przyjemny. Potem zostawiam ją na twarzy na 15-20 minut. W tym czasie część maseczki się wchłania, resztę zmywam wodą
Skóra jest po niej bardzo gładkaoczyszczona i nawilżona. Czy daje efekt rozświetlenia... chwilowy tak, ale po tonizowaniu i nałożeniu kremu za bardzo tego nie widać

Maseczkę polecam. Nie wiem czy kupie ponownie, gdyż jest tyyyyyle innych do wypróbowania. 



Avon Planet Spa Japanese sake & rice illuminating face mask and scrub.



"Face mask with peeling thoroughly cleanse skin and removes the dead skin.
Thanks to its unique properties it effectively refreshes and revitalizes the skin helping it become radiant.
After using skin will look at a much younger and healthier. "


I bought the mask under the influece of some great opinions on a certain forum. It was suposed to be a peeling and mask in one. And to be honest I was expecting something diferent, stronger, but it's because at that time I was using a similar product that was really scrubing hard.


We can get the mask from an Avon catalog (10 zl in Poland) in a nice and comfortable 75ml tube. At the end it gets a little harder to squeeze it out, as the product is very thick and I am sure I will have to cut it open :) It smells nice, but i have no idea what fragrance it is.


How do I use it? First I wash my face with cleansing gel, dry it and then I apply the mask and massage it for about 1 minute. And here I am supposed to feel the peeling, but the bits are very delicate. It's more like a gentle massaging peeling - quite pleasant. Then I leave it on my face for 15-20 minutes. In that time some part of the masks is absorbed, the rest i wash off with water.
The skin is very smooth, clean and moisture. Does it give the glow... for a little while yes, but after using tonner and cream its not very noticible.


I do recommend the mask, but I dunno if I will buy it again as there sooooo many other masks to try.




Używałyście tą maseczkę? A może znacie podobną, ale bardziej peelingującą?
Did you use this one? Or maybe you know a similar one but with stronger peeling effect?

24.07.2012

Cliché + Golden Rose dwukolorowy manicure/double colour manicure

O zielonym lakierze Cliché pisałam TU, a o brązowym Golden Rose TU. Dzisiaj połączenie tych dwóch lakierów. Jakoś jesiennie wyszło, ale co tam - mnie się podoba :)
Mam nadzieje ze widać te maleńkie złote drobinki z Avonowej odżywki. Jako odżywki praktycznie jej nie używam, ale fajnie wygląda jako top coat.


About the green Cliché polish i wrote HERE and about the brown Golden Rose HERE. Today a combination of these two polishes. It came up kinda autumnal, but what the heck - I like it :)
I hope You can see that delicate golden shimmer from Avon nail conditioner. I hardly use it as a conditioner, but as a top coat it looks really nice.


Zielona strona/The green side:


Brązowa strona/The brown side:

Użyte produkty/Products I used:
- baza/base coat: Avon Revitacool base coat
Cliché Oliva
- Golden Rose 174
- top coat: Avon 24k gold strength conditioner


I jak Wam się podoba?
And how do You like it?

23.07.2012

Anew Reversalist w częściach! Anew Revesalist in pieces!

Wiedziałamże do tego dojdzie, choć nie myślałamże tak szybko. 
Pisałam o tym serum TU, w sumie nie tak dawno temu, a już wczoraj nie chciał piernik jeden wydusić z siebie ani kropelki. Trzeba było zatem podjąć ostrzejsze środki perswazji.


I knew this moment will come, but I didn't think it will come so soon.
I wrote about that serum HERE, not so long ago, and yesterday that little monkey didn't wanna spit a single drop more.
So i had to take a different approach.




Rezultat bardzo mnie zadowolił i nie było to trudne, choć spodziewałam się ujrzeć próżniową tubkę/butelkę a nie zwykła plastikową fiolkę z dozownikiem. 


The result was sarysfying and it wasnt hard at all, though I wasn expexting to see  vacuum bottle and not a simple flask with a pump.





Tu widać ile jeszcze zostało produktu. 
Powinno mi starczyć na jeszcze jeden tydzień smarowania :)


Here you can see cow much product is still left inside. 
I'll have it for about one more week :)



Czy Wy też rozbrajacie wszelkie opakowania aby wykorzystać produkt do końca? 
Próbowałyście to z zrobić z tym serum?


Do you also destroy packaging to get absolutely everything out? 
Did You have that serum and open it?



22.07.2012

Colour Alike 441 Weekendowy Szał

Kolejny bezproblemowy lakier Colour Alike. To bardzo ciemny przydymiony fiolet. Dość niezwykły i piękny. Pełne krycie przy 2 warstwach, schnie szybko, pięknie błyszczy bez dodatkowego top coatu.
Genialny lakier!
Na zdjęciach: 2 warstwy


w pelnym sloncu/in a direct sun


Another trouble-free polish from Colour Alike. It's a very dark, smoky purple. Quite unusual and pretty. It gives a full coverage with 2 coats, dries fast and shines without any extra top coat.
Genius polish!
On photos: 2 coats


w pelnym sloncu/in a direct sun

 w cieniu/in a shadow

 w cieniu/in a shadow

 w cieniu/in a shadow

Podoba się Wam?
Do You like it?